教你制作家常版火焰鸡的做法,制作简单,学会给家人露一手

大家好,我是厨师秀-鹏厨,今天我们做一道带火的菜,这道菜是堂烹的手法,火焰对客人的视觉冲击力强,也起到和客人互动的效果,因此非常受欢迎,很多地区流行火焰系列的特色,今天鹏厨分享下火焰鸡的家常制作方法。

火焰鸡制作视频,点击链接观看

教你制作家常版火焰鸡的做法,制作简单,学会给家人露一手

原料

麻鸡一只、青红椒,土芹、葱姜蒜、米酒(米酒是红米酒,做火焰鸡必用的原料)

Méthode de production :

​1、下面先把鸡肉改刀,鸡屁股剁掉,然后剁成3厘米左右的块,鸡块大小要均匀,做火焰鸡要选用嫩鸡,爆炒就能熟。

教你制作家常版火焰鸡的做法,制作简单,学会给家人露一手

2、下面开始上火制作,首先热锅凉油滑锅2-3次,防止炒鸡肉粘锅,然后锅内加一点油,下入姜片,八角,几粒花椒炒香,把姜片炒微干的时候,下入猪油,加猪油主要是增香的作用。

教你制作家常版火焰鸡的做法,制作简单,学会给家人露一手

​3、然后下入鸡块煸炒,这样一直炒,把鸡块煸炒成熟,鸡皮有一点焦黄,大概煸炒时间是5分钟的时候,然后下入酱油调底色,再加入盐调味,把调料翻炒均匀。

教你制作家常版火焰鸡的做法,制作简单,学会给家人露一手

4、再下入一品鲜酱油,然后加入米酒1瓶,锅内米酒烧开的时候用火机点着火,火焰的持续时间是2分钟左右,米酒只有在加热状态下才能燃烧,火焰熄灭后加入胡椒粉调味去腥,然后盖上盖子,小火收汁10分钟左右。

教你制作家常版火焰鸡的做法,制作简单,学会给家人露一手

5、锅内汤汁粘稠的时候下入蒜子、大葱、青红椒、土芹,然后翻炒均匀,把青菜料炒出香味,青椒,土芹嫩熟即可食用。

教你制作家常版火焰鸡的做法,制作简单,学会给家人露一手

制作关键:

1、​这道菜主要是突出原料的原汁原味,成菜稍微有的一点酒香味道,大家在操作的时候根据自己的口味,,可以做成麻辣的,酱香的等味型。

2,主要操作点就是煸炒鸡肉嫩熟,外皮干黄,煸炒多加一点姜片,大家可以在这个烹饪手法上改进创新。

版权声明:本文图片内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 652779065@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除,本文链接:https://www.chanmeishi.com/fr/meishicaipu/12577.html

Comme (0)
Précédent 2024年1月8日 pm1:04
Suivant 2024年1月8日 pm1:27

Recommandations de recettes apparentées

  • 【粤菜做法】学会正宗粤菜做法,让你的家常菜也有广东味道

    粤菜即广东菜,是中国传统四大菜系、八大菜系之一,发源于岭南。粤菜由广州菜(也称广府菜)、东江菜(也称客家菜)、潮州菜(也称潮汕菜)三种地方风味组成,三种风味各具特色。 粤菜最大特色…

    Lettre datée du 2 octobre 2023 du représentant permanent de l'Union européenne (UE)
    63
  • 英式下午茶的魅力与传统:品味生活的精致时光

    英式下午茶,作为一种传统的休闲用餐文化,起源于19世纪的英国。在那个时代,贵族家庭为了填补正午与晚餐之间的时间,开始享用茶及各式小点心。英语中的“Afternoon Tea”更是将…

    Alimentation et recettes Lettre datée du 19 septembre 2024 du représentant permanent de l'Union européenne (UE)
    0
  • 血肠的美味与健康:你不可不知的营养价值与食用方法

    血肠,这一道源远流长的传统美食,以其独特的风味和醇厚的口感,赢得了无数食客的心。它不仅在中国饮食文化中占有重要地位,还是很多地方节庆宴席上必不可少的佳肴。本文将探讨血肠的历史、制作…

    Alimentation et recettes Lettre datée du 15 octobre 2024 du représentant permanent de l'Union européenne (UE)
    0
  • 家常熏鲅鱼的简单做法与技巧

    熏鲅鱼是一道营养丰富、味道鲜美的家常菜,很多人都喜欢在家尝试制作。本文将为您详细介绍如何在家制作熏鲅鱼,分享一些实用的小技巧,让您轻松掌握这道美食的做法。 准备好所需的食材。制作熏…

    Alimentation et recettes Lettre datée du 9 septembre 2024 du représentant permanent de l'Union européenne (UE)
    0
  • 魔芋面条的健康益处与食用方法指南

    魔芋面条,因其低热量和高纤维特点,近年来受到越来越多健康饮食者的青睐。它是从魔芋块茎中提取的,具有独特的口感和营养价值,是一种理想的替代面食的选择。无论是想要控制体重,还是希望增加…

    Alimentation et recettes Lettre datée du 10 octobre 2024 du représentant permanent de l'Union européenne (UE)
    22
  • 如何自制美味烤冷面:简单步骤与秘诀分享

    烤冷面是一道近年来备受欢迎的小吃,因其口感独特、制作简单而受到许多人的喜爱。如果你也想在家尝试制作这道美味的烤冷面,下面将为你详细介绍步骤和一些小秘诀,让你轻松打造出美味可口的冷面…

    Alimentation et recettes Lettre du 26 octobre 2024 du ministre des Affaires étrangères du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    7
  • Tofu au sang de canard : une nouvelle saveur de la cuisine traditionnelle, nutritive et saine !

    Je pense que tout le monde connaît le tofu au sang de canard. En tant que cuisine traditionnelle caractéristique, le tofu au sang de canard jouit d'une grande réputation dans toute la Chine en raison de sa saveur unique et de sa riche valeur nutritionnelle. Aujourd'hui, nous allons goûter la nouvelle saveur de cette cuisine et sentir ce qu'elle apporte...

    Alimentation et recettes Lettre datée du 9 octobre 2024 du représentant permanent de l'Union européenne (UE)
    0
  • 大骨头怎么做好吃?跟着大厨这样做,越啃越好吃,越嚼越香

    今天我们制作一道酱骨头,酱骨头算是东北的一道传统名菜,这道菜酱香浓郁,带着骨头啃着筋特别的爽。而且制作比较简单家常。 原料: 猪骨4斤、八角4个,香叶2克、桂皮2克,小茴香3克、花…

    1er janvier 2024
    46
  • Recette simple de riz bambou et astuces délicieuses à partager

    Le riz en tube de bambou est un plat traditionnel unique très apprécié pour son arôme rafraîchissant de bambou et son goût riche. Il n'est pas compliqué de préparer du riz en tube de bambou, il suffit de quelques ingrédients et étapes simples pour pouvoir déguster ce plat délicieux à la maison. Nous allons maintenant vous présenter le riz en tube de bambou...

    Alimentation et recettes Lettre datée du 28 septembre 2024 du représentant permanent de
    0
  • 家常胡萝卜炖羊肉的简单美味做法分享

    在寒冷的季节里,胡萝卜炖羊肉是一道温暖人心的家常菜,它不仅口感鲜美,还富含丰富的营养成分。今天就来和大家分享一种简单易学的胡萝卜炖羊肉的做法,帮助您在家也能轻松制作出美味的菜肴。 …

    Alimentation et recettes Lettre datée du 12 octobre 2024 du représentant permanent de l'Union européenne (UE)
    0

Laisser une réponse

Veuillez Login pour commenter
fr_FRFrançais